Circuitos que deixam passar sinais de determinadas freqüências ou bloqueiam sinais de determinadas freqüências são encontrados numa infinidade de aplicações eletrônicas. Assim, na literatura técnica em inglês encontramos as mais diversas citações aos filtros, com a utilização de termos que o profissional deve conhecer. O jargão utilizado no trato com os filtros é universal, e isso exige que os profissionais da eletrônica estejam familiarizados não só com seu emprego como seu significado. É dos termos associados aos filtros que trataremos neste nosso artigo.

Os filtros são empregados quando se deseja que uma certa faixa de freqüências passe ou seja bloqueada num circuito. Em função do seu comportamento, os filtros recebem diversas designações.

Os termos técnicos usados para designar essas configurações importantes da eletrônica ficarão mais claros se, inicialmente, tomarmos um texto em inglês para análise.

O texto foi retirado do livro "Sourcebook for Electronics Calculations, Formulas, and Tables de Newton C. Braga, publicado nos Estados Unidos pela Prompt em 1999 - pg 103.

 

"A high-pass filter is a network formed by capacitors and coils designed to let frequencies above certain value pass without attenuation, but blocking frequencies under that value. Depending on the number of coils and capacitors, then high-pass filter can have different designations as shown in the figure".

 

Vocabulário:

Highpass filter - filtro passa-altas

Network - rede

Cils - bobinas, indutores

Designed - projetado

Attenuation - atenuação

Blocking - bloqueando

 

Traduzindo:

"Um filtro passa-altas é uma rede formada por capacitores e bobinas projetada para deixar freqüências cima de certo valor passar sem atenuação, mas bloqueando as freqüências abaixo daquele valor. Dependendo do número de bobinas e capacitores, então o filtro-passa altas tem diferentes designações, conforme mostrado na figura."

Os comportamentos dos filtros levam a diferentes designações.

Assim, temos inicialmente que separá-lo nos filtros que aceitam determinadas freqüências ou seja, "deixam passar" certas freqüências que são os filtros de passagem ou "pass filters" e os filtros que rejeitam certas faixas de freqüências que são os "notch filters".

As curvas da figura 1 mostram as diferenças.

 

Figura 1
Figura 1

 

Temos então para os pass filters:

 

a) Low-pass

Estes são os filtros "passa-baixas" ou seja, que deixam passar as freqüências que estão abaixo de certo valor.

 

b) High-Pass

São os filtros passa altas, conforme indicado no exemplo.

 

c) Band-pass

Os filtros "passa-faixas" ou "passa-bandas" deixam passar apenas as freqüências de uma certa faixa de valores.

 

Para os filtros rejeitores temos então os "notch filters" que rejeitam uma certa faixa de freqüências, sendo indicados em português como "filtros rejeitores". A figura mostra as curvas dos 4 tipos de filtros.

No texto que tomamos como exemplo é importante notar a forma como o princípio de funcionamento do filtro é descrito em inglês.

Observe a regência do verbo "depend" (depend, depends, depending, depended - depender). Em português usamos depender "de" alguma coisa. No entanto, a preposição que segue o verbo depend em inglês é "on".

O Collins Cobuild English Dictionary explica muito bem o significado de depend: "if something depends on something else you mean that you are saying might only happen or be true if the circunstances are right for it go".

Observe também o uso dos termos "above" (acima) e "under" (abaixo) para designar as freqüências que podem e que não podem passar pelo filtro. Lembramos que a forma "up to" tem um significado diferente.

Assim, quando dizemos que "that filter let frequencies up to 100 kHz to pass without attenuation" , estamos explicando que o filtro deixa freqüências até 100 kHz passar sem atenuação.

 

Outros termos:

RC Networks - Redes RC

Feedback - realimentação

Might - deve